Японские "мастера смерти" заботятся о тех, кто уже не может сам о себе позаботиться(11 фото)
- 24 июля 2018
- Познай МИР
В последние годы население Японии все активнее стареет и сокращается. Вместе с тем, становятся все более востребованы услуги компаний, которые заботятся об имуществе людей, не оставивших наследников. Помогут они и в тех случаях, когда наследники не желают сами разбираться с вещами умерших.
Источник:
Джонгджа Хан высыпает из ящика кучу ручек и зажигалок в пластиковый мешок для мусора. Его клиентка, недавно овдовевшая женщина 50 с лишним лет, попросившая не называть ее имени, смотрит за ним, сидя на табурете. Муж женщины погиб в автокатастрофе несколько недель назад. Теперь ей приходится разбирать его вещи в просторной квартире с двумя спальнями в престижном пригороде Токио, Эбису, где они прожили больше 30 лет. У них не было детей, так что некому претендовать на наследство умершего, поэтому ее указания Хан были просты: "Избавиться от всего".
Хан - директор Tail Project, компании, существующей уже более 6 лет. Она базируется в пригороде Токио и специализируется на разборке вещей и расчистке собственности умерших. По мере того, как населения Японии стареет и сокращается, этот сервис становится все более востребован. Сегодняшняя работа несложна. Хан и его команда начали работу в 9 утра, а к часу дня грузовичок, ожидающий у дома, уже будет полон и уедет. Со временем Хан планирует организовать дополнительный бизнес - торговую компанию, которая будет выкупать вещи умерших, паковать в контейнеры и отправлять на продажу на Филиппины.
Компании, подобные Tail Project, все более необходимы в стране, где с каждым годом все больше людей умирает, не оставив наследников. В 2017 году в Японии родились 946060 человек, а умерли - 1340433. Седьмой год подряд население страны сокращается. По некоторым оценкам, за 50 лет население Японии сократится на треть, и этот тренд вряд ли изменится. Экономическая нестабильность приводит к тому, что молодежь все чаще откладывает брак и рождение детей или вообще отказывается от этого. В результате все больше имущества умерших остается невостребованным за отсутствием наследников.
Источник:
По данным японской Ассоциации профессионалов клининга, в стране сейчас насчитывается около 8000 компаний, которые занимаются разбором имущества умерших, а их совокупный доход составляет около $4,5 миллиардов в год. По мнению экспертов, в ближайшие 5 - 10 лет их число удвоится.
Хан рассказывает о том, как днем раньше разбирал оставшийся без наследников дом в Фукусиме, в 180 милях к северу; следующий заказчик находится в Йокогаме. Хан работает быстро и внимательно. Нераспакованные коробки со скрепками отправляются в мусор. Она находит в ящике небольшой коричневый цилиндр - персональную подпись. "Вам это нужно?" - спрашивает она вдову. Та измученно качает головой: "Нет, спасибо". Персональная печать отправляется в мешок с мусором.
В покинутых домах остается не так уж много вещей, пригодных для продажи. Использованная кухонная утварь, банные принадлежности, старые книги и диски - все это, по большей части, не подлежит перепродаже. Мебель, кроме антикварной, тоже никому не нужна.
50-летняя Хан, закончив в комнате, переходит в кухню. Раньше она была стюардессой в компании Japan Airlines, и сейчас работает с той же быстротой и эффективностью, с которой раньше собирала у пассажиров подносы из-под обеда. Но при этом она излучает мягкую сестринскую теплоту, поддерживая вдову и помогая им справиться с горем. Умение найти общий язык с людьми - необходимость в ее профессии. Ее профессионализм востребован: Хан ездит по всей стране, практически не имея свободного времени.
Источник:
Заворачивая ставшую ненужной посуду в газеты, Хан рассказывает, что осознала необходимость этого бизнеса, когда умерла ее мать. Будучи стюардессой, она постоянно была в разъездах, зная, что остальные члены семьи тоже вряд ли будут заниматься имуществом умершей. Тогда она поймала себя на мысли, что не отказалась бы нанять кого-нибудь, кто помог бы решить эту проблему. Несколько лет спустя друг Хан упомянул в разговоре с ней, что ищет новые возможности для бизнеса после землетрясения и цунами, случившихся в марте 2011 года, и последовавшего за ними экономического спада. Он показал Хан статью о бизнесе "чистильщиков умерших" и задумчиво спросил: "Может, мне этим заняться?" "Не надо, - ответила Хан. - Я этим займусь". Вскоре она открыла свою компанию.
Прийти в этот бизнес несложно, объясняет Хан. Нужно получить лицензию продавца подержанных товаров и несколько сертификатов, связанных с уборкой и очисткой, с прохождением соответствующего обучения. Иногда ей приходится работать в домах, где не так давно найдены тела людей, чьей жизнью никто не интересовался, и о чьей смерти узнали случайно, много времени спустя.